SN 5.5: Con Uppalavaṇṇā

En Sāvatthī. Más tarde, la bhikkhunī Uppalavaṇṇā se vistió por la mañana… y se paró a la raíz de un árbol sāl en plena flor.

Entonces el Māra el Malvado, queriendo hacer que la bhikkhunī Uppalavaṇṇā sintiera miedo, terror y que se le pusiera la carne de gallina, queriendo sacarla del recogimiento, se acercó, y se dirigió a ella en verso:

«Has venido a este árbol sāl todo coronado de flores,

y estás sola en su raíz, oh, bhikkhunī.

Tu belleza es insuperable, niña tonta,

¿no tienes miedo de los bribones?».

Entonces la bhikkhunī Uppalavaṇṇā pensó: «¿Quién está recitando estos versos, un humano o un no humano?».

Luego pensó: «¡Este es Māra el Malvado, queriéndome hacer sentir miedo, terror y que se me ponga la carne de gallina, queriendo que salga de la contemplación!».

Entonces Uppalavaṇṇā, sabiendo que se trataba del Māra el Malvado, le respondió en verso:

«Incluso si 100.000 sinvergüenzas

como tú vinieran aquí,

no me movería ni un pelo ni entraría en pánico.

No te tengo miedo, Māra, ni siquiera sola.

Me desvaneceré

o entraré en tu vientre,

podría quedarme entre tus cejas

y aun así tú no me verías.

Soy la dueña de mi propia mente,

he desarrollado bien las bases de las habilidades paranormales,

estoy libre de todas las ataduras

y no le tengo miedo, señor».

Entonces el Māra el Malvado, pensando: «¡la bhikkhunī Uppalavaṇṇā me conoce!», miserable y triste, desapareció allí mismo.

Scroll to Top