Esto he oído.
En cierto momento, el Buddha se encontraba cerca de Rājagaha, en el bosque de bambú, en el Comedero de las Ardillas.
En ese momento, un bhikkhu que vive en la selva, pero con un comportamiento licencioso, llamado Gulissāni llegó donde estaba el Saṅgha por algún asunto. Allí, el venerable Sāriputta les habló a los bhikkhus sobre Gulissāni:
—Venerables, un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha debe tener respeto y reverencia por sus compañeros renunciantes. Si no lo hace, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no tiene respeto ni reverencia por sus compañeros renunciantes?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha debe tener respeto y reverencia por sus compañeros renunciantes.
Un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en el Saṅgha debe tener cuidado donde se sienta, pensando: «Me sentaré para no entrometerme con los bhikkhus mayores y no bloquearé un asiento a los bhikkhus jóvenes». Si no lo hace, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, sino tiene cuidado de dónde se sienta?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha debe tener cuidado donde se sienta.
Un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha debería conocer incluso las regulaciones complementarias. Si no lo hace, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si ni siquiera conoce las regulaciones complementarias?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha debería conocer incluso las regulaciones complementarias.
Un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha no debería entrar al pueblo demasiado temprano ni regresar demasiado tarde en el día. Si lo hace, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si entra en la aldea demasiado temprano o regresa demasiado tarde en el día?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha no debería entrar al pueblo demasiado temprano o regresar demasiado tarde en el día.
Un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha no debería socializar con las familias antes o después de la comida. Si lo hace, habrá quienes digan: «este venerable que vive en la selva, que permanece solo e independiente en la jungla, debe estar acostumbrado a deambular fuera del horario prescrito, si se comporta así cuando llega al Saṅgha». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en el Saṅgha no debería socializar con las familias antes o después de la comida.
Un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha no debería ser inquieto ni voluble. Si es así, habrá quienes digan: «este venerable que vive en la selva, que permanece solo e independiente en la jungla, debe estar acostumbrado a ser inquieto y voluble, si se comporta así cuando llega al Saṅgha». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en el Saṅgha no debería ser inquieto ni voluble.
Un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha no debería ser chismoso ni conversador. Si es así, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si es un chismoso y un charlatán?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha no debería ser chismoso ni hablar suelto.
Un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha debería hablar con amabilidad y comportarse como un buen amigo. Si no habla con amabilidad y se comporta como un mal amigo, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no habla con amabilidad y se comporta como un mal amigo?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva que ha venido para quedarse en Saṅgha debería hablar con amabilidad y comportarse como un buen amigo.
Un bhikkhu que vive en la selva debería proteger las puertas de los sentidos. Si no lo hace, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no guarda las puertas de los sentidos?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debería proteger las puertas de los sentidos.
Un bhikkhu que vive en la selva debe comer con moderación. Si no lo hace, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si come demasiado?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debe comer con moderación.
Un bhikkhu que vive en la selva debe estar comprometido con la vigilia. Si no es así, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no está comprometido con la vigilia?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debe comprometerse con la vigilia.
Un bhikkhu que vive en la selva debe ser enérgico. Si no es así, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no muestra energía?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debe ser enérgico.
Un bhikkhu que vive en la selva debe recordar las instrucciones de la práctica. Si no es así, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no recuerda las instrucciones de la práctica?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debe estar atento.
Un bhikkhu que vive en la selva debería practicar la contemplación. Si no lo hace, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no practica la contemplación?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debería practicar la contemplación.
Un bhikkhu que vive en la selva debe ser sabio. Si no es así, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no es sabio?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debería ser sabio.
Un bhikkhu que vive en la selva debe esforzarse por aprender la enseñanza y el código de disciplina. Hay quienes cuestionarán a un bhikkhu que vive en la selva sobre la enseñanza y el código de disciplina. Si no responde, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no puede responder una pregunta sobre la enseñanza y el código de disciplina?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debe hacer un esfuerzo por aprender la enseñanza y el código de disciplina.
Un bhikkhu que vive en la selva debe dedicarse a la práctica de esas liberaciones que son pacíficas e inmateriales, que trascienden las qualia. Hay quienes preguntarán a un bhikkhu que vive en la selva acerca de las liberaciones que trascienden las qualia. Si no responde, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no puede responder una pregunta sobre las liberaciones que trascienden las qualia?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debe practicar para realizar las liberaciones pacíficas que son pacíficas e inmateriales, que trascienden las qualia.
Un bhikkhu que vive en la selva debería practicar para realizar las habilidades paranormales. Hay quienes cuestionarán a un bhikkhu que vive en la selva sobre las habilidades paranormales. Si no responde, habrá quienes digan: «¿Qué sentido tiene que este venerable que vive en la selva se quede solo e independiente en la jungla, si no conoce el objetivo por el que renunció?». Es por eso por lo que un bhikkhu que vive en la selva debe practicar para realizar las habilidades paranormales.
Cuando el venerable Sāriputta dijo esto, el venerable Mahāmoggallāna le dijo:
—Venerable Sāriputta, ¿deberían estas cosas ser emprendidas y seguidas solo por bhikkhus que viven en la selva, o también por aquellos que viven en los alrededores de una aldea?
—Venerable Moggallāna, estas cosas deberían ser emprendidas y seguidas por bhikkhus que viven en la selva y aún más por aquellos que viven en los alrededores de una aldea.