En Sāvatthī.
—Bhikkhus, cuando la percepción de un cadáver reducido a huesos se desarrolla y se cultiva es muy fructífera y beneficiosa.
—¿Cómo es eso?
—Es cuando un bhikkhu desarrolla la percepción de un cadáver reducido a huesos junto con los factores de la iluminación de la práctica, del esfuerzo, del entusiasmo, de la tranquilidad, de la contemplación y de la impasibilidad, que se basan en el recogimiento, en el desapasionamiento y en el dejar ir y que maduran en la cesación. Así es como la percepción de un cadáver reducido a huesos, cuando se desarrolla y cultiva, es muy fructífera y beneficiosa.
Cuando se desarrolla y se cultiva la percepción de un cadáver reducido a huesos, se puede esperar uno de estos dos resultados: la iluminación en la vida presente o, si queda algo, no retorno.
—¿Cómo es eso?
—Bhikkhus, cuando la percepción de un cadáver reducido a huesos se desarrolla y cultiva, conduce a un gran beneficio.
—¿Cómo es eso?
—Bhikkhus, cuando la percepción de un cadáver reducido a huesos se desarrolla y cultiva, conduce a encontrar una gran paz.
—¿Cómo es eso?
—Bhikkhus, cuando la percepción de un cadáver reducido a huesos se desarrolla y cultiva, conduce a una gran inspiración.
—¿Cómo es eso?
—Bhikkhus, cuando la percepción de un cadáver reducido a huesos se desarrolla y cultiva, conduce a vivir con una gran comodidad.
—¿Cómo es eso?
—Es cuando un bhikkhu desarrolla la percepción de un cadáver reducido a huesos junto con los factores de la iluminación de la práctica, del esfuerzo, del entusiasmo, de la tranquilidad, de la contemplación y de la impasibilidad, que se basan en el recogimiento, en el desapasionamiento y en el dejar ir y que maduran en la cesación. Así es como la percepción de un cadáver reducido a huesos, cuando se desarrolla y cultiva, conduce a vivir con una gran comodidad.