SN 54.13: Con Ānanda (I)

En Sāvatthī.

 Entonces el venerable Ānanda se acercó al Buddha, se inclinó, se sentó a un lado y le dijo:.

—Señor, ¿hay una cosa que, cuando se desarrolla y cultiva, cumple cuatro cosas, y esas cuatro cosas, cuando se desarrollan y se cultivan, cumplen siete cosas, y esas siete cosas, cuando se desarrollan y se cultivan, cumplen dos cosas?

—La hay, Ānanda.

—Señor, ¿y qué es?

—La contemplación mediante las instrucciones de la práctica de la respiración es una cosa que, cuando se desarrolla y cultiva, satisface las cuatro instrucciones de la práctica. Y las cuatro instrucciones de la práctica, cuando se desarrollan y se cultivan, cumplen los siete factores de la iluminación. Y los siete factores de la iluminación, cuando se desarrollan y se cultivan, satisfacen la liberación a través de la episteme.

—¿Y cómo se desarrollan y se cultivan las instrucciones de la práctica de la respiración para cumplir con las cuatro instrucciones de la práctica?

—Es cuando un bhikkhu se va a la jungla, a la raíz de un árbol o a una choza vacía, se sienta con las piernas cruzadas, con el cuerpo erguido y allí mismo se establece en la práctica.

Conscientemente inhala. Conscientemente exhala.

Cuando inhala profundamente, percibe: «Estoy inhalando profundamente». Cuando exhala profundamente, percibe: «Estoy exhalando profundamente». Practica así: «Inspiraré dejando ir la observación». Practica así: «Expiraré dejando ir la observación».

Cuando un bhikkhu respira profundamente, percibe: «Estoy respirando profundamente». Cuando exhala profundamente, percibe: «Estoy exhalando profundamente». Practica así: «Respiraré para aquietar los procesos físicos». Practica así: «Expiraré para calmar los procesos físicos». En ese momento, el bhikkhu está aplicando las instrucciones de la práctica del cuerpo en el cuerpo, apagando el fuego en la mente siendo consciente de las tendencias subyacentes y suprimiendo, mediante la Disciplina, el ansia que lleva a la conciencia al sometimiento.

—¿Por qué es eso?

—Porque la respiración es un aspecto determinado del cuerpo, digo.

En ese momento, el bhikkhu está aplicando las instrucciones de la práctica del cuerpo en el cuerpo, apagando el fuego en la mente siendo consciente de las tendencias subyacentes y suprimiendo, mediante la Disciplina, el ansia que lleva a la conciencia al sometimiento.

Hay un momento en el que un bhikkhu practica así: «Inspiraré experimentando el placer». Practica así: «Expiraré experimentando el placer». Practica así: «Inspiraré experimentando la felicidad». Practica así: «Expiraré experimentando la felicidad». Practica así: «Inspiraré apreciando la situación condicional de la mente». Practica así: «Expiraré apreciando la situación condicional de la mente». Practica así: «Inspiraré tranquilizando la situación condicional de la mente». Practica así: «Expiraré tranquilizando la situación condicional de la mente». En ese momento, el bhikkhu está aplicando las instrucciones de la práctica de las emociones en las emociones, apagando el fuego en la mente siendo consciente de las tendencias subyacentes y suprimiendo, mediante la Disciplina, el ansia que lleva a la conciencia al sometimiento.

—¿Por qué es eso?

—Porque el proceso de respiración es una clase de emoción, Ānanda. Por lo tanto, el bhikkhu considera las emociones como emociones.

En ese momento, el bhikkhu está aplicando las instrucciones de la práctica de las emociones en las emociones, apagando el fuego en la mente siendo consciente de las tendencias subyacentes y suprimiendo, mediante la Disciplina, el ansia que lleva a la conciencia al sometimiento.

Hay un momento en el que un bhikkhu practica así: «Inspiraré experimentando la mente». Practica así: «Expiraré experimentando la mente». Practica así: «Inspiraré alegrando la mente». Practica así: «Expiraré alegrando la mente». Practica así: «Inspiraré sumergiendo la conciencia en contemplación». Practica así: «Expiraré sumergiendo la conciencia en contemplación». Practica así: «Inspiraré liberando la mente». Practica así: «Expiraré liberando la mente»..

En ese momento, el bhikkhu está aplicando las instrucciones de la práctica de la mente en la mente, apagando el fuego en la mente siendo consciente de las tendencias subyacentes y suprimiendo, mediante la Disciplina, el ansia que lleva a la conciencia al sometimiento.

—¿Por qué es eso?

—Porque no hay desarrollo de la contemplación mediante las instrucciones de la práctica de la respiración para alguien que ha olvidado las instrucciones de la práctica, digo.

Hay un momento en el que un bhikkhu practica así: «Inspiraré al observar el surgir y el cesar… el desvanecimiento… la cesación… el dejar ir». Practica así: «Expiraré dejando ir la observación»..

En ese momento, el bhikkhu está aplicando las instrucciones de la práctica de los fenómenos en los fenómenos en el sentido de los factores de aferramiento a la existencia, apagando el fuego en la mente siendo consciente de las tendencias subyacentes y suprimiendo, mediante la Disciplina, el ansia que lleva a la conciencia al sometimiento. Habiendo visto con episteme el abandono del ansia y la aversión, mira de cerca con impasibilidad..

Así es como se desarrolla y cultiva la contemplación mediante las instrucciones de la práctica de la respiración para cumplir con las cuatro instrucciones de la práctica.

—¿Y cómo se desarrollan y se cultivan las cuatro instrucciones de la práctica para cumplir con los siete factores de la iluminación?

—Siempre que un bhikkhu contempla la naturaleza del cuerpo, las instrucciones de la práctica se establecen, no se han olvidado. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación de la práctica, lo desarrolla y lo perfecciona.

Al vivir conscientemente de esta manera, investiga, explora e indaga ese principio con episteme. En ese momento, el bhikkhu ha activado factor de la iluminación de la exploración de los estados mentales lo desarrolla y lo perfecciona.

A medida que investigan los fenómenos en el sentido de los factores de aferramiento a la existencia con episteme de esta manera, su esfuerzo se despierta y es incansable. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación del esfuerzo, lo desarrolla y lo perfecciona.

Cuando está lleno de esfuerzo, surge el placer. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación del entusiasmo, lo desarrolla y lo perfecciona.

Cuando la mente está llena de placer, el cuerpo y el intelecto se tranquilizan. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación del entusiasmo, lo desarrolla y lo perfecciona.

Cuando el cuerpo está tranquilo y uno siente bienaventuranza, la conciencia se sumerge en contemplación. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación de la contemplación, lo desarrolla y lo perfecciona.

Vigila de cerca esa conciencia inmersa en contemplación. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación de la impasibilidad, lo desarrolla y lo perfecciona.

Siempre que un bhikkhu contempla las emociones… la mente… los fenómenos en el sentido de los factores de aferramiento a la existencia, las instrucciones de la práctica se establecen, no se han olvidado. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación de la práctica, lo desarrolla y lo perfecciona…

 (Esto debe contarse en su totalidad como en el primer tipo de instrucción de la práctica).

Vigila de cerca esa conciencia inmersa en contemplación. En ese momento, un bhikkhu ha activado el factor de la iluminación de la impasibilidad, lo desarrolla y lo perfecciona. Así es como se desarrollan y se cultivan las cuatro instrucciones de la práctica para cumplir con los siete factores de la iluminación.

—¿Y cómo se desarrollan y se cultivan los siete factores de la iluminación para alcanzar la liberación a través de la episteme?

—Es cuando un bhikkhu desarrolla los factores de la iluminación de la práctica, del esfuerzo, del entusiasmo, de la tranquilidad, de la contemplación y de la impasibilidad, que se basan en el recogimiento, en el desapasionamiento y en el dejar ir y que maduran en la cesación. Así es como se desarrollan y se cultivan los siete factores de la iluminación para alcanzar la liberación a través de la episteme.

Scroll to Top