SN 48.67: Un árbol (I)

—Bhikkhus, de todos los árboles del Continente Central, se dice que el pomarrosa es el mejor. De la misma manera, se dice que la facultad de la sabiduría es la mejor de las cualidades que conducen a la iluminación, en el sentido de que conducen a la iluminación. ¿Y cuáles son las cualidades que conducen a la iluminación?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría son cualidades que conducen a la iluminación, en el sentido de que conducen a la iluminación. De todos los árboles del Continente Central, se dice que el pomarrosa es el mejor. De la misma manera, se dice que la facultad de la sabiduría es la mejor de las cualidades que conducen a la iluminación, en el sentido de que conducen a la iluminación.

SN 48.66: Siete beneficios

—Bhikkhus, existen estas cinco facultades.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Estas son las cinco facultades.

Debido al desarrollo y cultivo de estas cinco facultades, se pueden esperar siete frutos y beneficios.

—¿Qué siete?

—Alcanzar la iluminación aquí y ahora. De lo contrario, obtener la iluminación en el momento de la muerte. Si no, con el fin de las cinco adicciones que unen al mundo inferior, extinguirse entre una vida y la siguiente. Si no, con la erradicación de las cinco adicciones que unen al mundo inferior, extinguirse después de cierto número de renacimientos. Si no, con la erradicación de las cinco adicciones que unen al mundo inferior, extinguirse sin un esfuerzo adicional. Si no, con la erradicación de las cinco adicciones que unen al mundo inferior, extinguirse con un esfuerzo adicional. Si no, con la erradicación de las cinco adicciones que unen al mundo inferior dirigirse río arriba, yendo al reino Akanittha.

Debido al desarrollo y cultivo de estas cinco facultades, se pueden esperar estos siete frutos y beneficios.

SN 48.65: Dos frutos

—Bhikkhus, existen estas cinco facultades.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Estas son las cinco facultades.

Debido al desarrollo y cultivo de estas cinco facultades, se puede esperar uno de estos dos resultados: la iluminación en la vida presente, o si queda algo, el no retorno.

SN 48.64: Fin de las tendencias subyacentes

—Bhikkhus, cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen al fin de las tendencias subyacentes.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen al fin de las tendencias subyacentes en la conciencia.

—Bhikkhus, cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen a renunciar a las adicciones, a desarraigar las tendencias subyacentes, a comprender completamente el curso del tiempo y a acabar con las tendencias subyacentes en la conciencia.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen a abandonar las adicciones, a desarraigar las tendencias subyacentes, a comprender completamente el curso del tiempo y a acabar con las tendencias subyacentes.

SN 48.63: Episteme

—Bhikkhus, cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen a la episteme del curso del tiempo.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen a la episteme del curso del tiempo.

SN 48.62: Tendencias

—Bhikkhus, cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan conducen a desarraigar las tendencias subyacentes.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen a desarraigar las tendencias subyacentes.

SN 48.61: Adicciones

En Sāvatthī.

—Bhikkhus, cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen a abandonar las adicciones.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Cuando estas cinco facultades se desarrollan y se cultivan, conducen a abandonar las adicciones.

SN 48.60: Surgiendo (II)

—Bhikkhus, estas cinco facultades al no surgir, no surgen sin el entrenamiento del Maestro.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Estas cinco facultades al no surgir, no surgen sin el entrenamiento del Maestro.

SN 48.59: Surgiendo (I)

En Sāvatthī.

—Bhikkhus, estas cinco facultades no surgen para ser desarrolladas y cultivadas excepto cuando ha aparecido un Tathāgata, un Digno, un Buddha completamente despierto.

—¿Qué cinco?

—La facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría. Estas cinco facultades no surgen para ser desarrolladas y cultivadas excepto cuando ha aparecido un Tathāgata, un Digno, un Buddha completamente despierto.

SN 48.58: La cueva del jabalí

En cierto momento, el Buddha se encontraba cerca de Rājagaha, en la montaña del Pico del Buitre en la cueva del jabalí..

Entonces el Buddha le dijo al venerable Sāriputta:.

—Sariputta, ¿qué beneficios ve un bhikkhu, que terminó con sus tendencias subyacentes, en mostrar la máxima devoción por el Tathāgata o sus instrucciones?

—Maestro, un bhikkhu que terminó con sus tendencias subyacentes, mientras aún está vivo, lo ve como el santuario supremo.

—¡Bien, bien, Sāriputta! Porque un bhikkhu que terminó con sus tendencias subyacentes, mientras aún vive, considera seguir mostrando la máxima devoción por el Tathāgata o sus instrucciones es el santuario supremo.

—¿Y qué es el santuario supremo?

—Es cuando un bhikkhu que ha terminado con las tendencias subyacentes en la conciencia desarrolla la facultad de la fe, la facultad de la energía, la facultad de la memoria, la facultad de la contemplación y la facultad de la sabiduría, que conducen a la paz y a la iluminación. Es considerando este santuario supremo que un bhikkhu que terminó con tendencias subyacentes, mientras aún está vivo, continúa mostrando la máxima devoción por el Tathāgata o sus instrucciones.

—¡Bien, bien, Sāriputta! Porque este es el santuario supremo.

—¿Y cuál es esa máxima devoción que un bhikkhu que terminó con tendencias subyacentes, mientras aún vivo, continúa mostrando hacia el Tathāgata o sus instrucciones?

—Es cuando un bhikkhu con las tendencias subyacentes en la conciencia erradicadas mantiene respeto y reverencia por el Maestro, la Enseñanza, el Saṅgha, el entrenamiento y la contemplación. Esta es la máxima devoción.

—¡Bien, bien, Sāriputta! Porque esta es la máxima devoción que un bhikkhu que terminó con tendencias subyacentes, mientras aún está vivo, continúa mostrando hacia el Tathāgata o sus instrucciones.

Scroll to Top