AN 4.187: Con Vassakāra el chismoso**

En cierta ocasión, el Buddha se encontraba cerca de Rājagaha, en el bosque de bambú, en el comedero de las ardillas.

Entonces Vassakāra el brahmín, un ministro principal de Māgadha, se acercó al Buddha e intercambió saludos con él. Cuando terminaron los saludos y las palabras de cortesía, se sentó a un lado y le dijo al Buddha:

—Maestro Gotama, ¿podría una mala persona reconocer a una mala persona: «Este individuo es una mala persona»?

—Eso es imposible, brahmán, no puede suceder.

—¿Podría una mala persona reconocer a una buena persona: «Este individuo es una buena persona»?

—Eso también es imposible, no puede suceder.

—Maestro Gotama, ¿podría una buena persona reconocer a una buena persona: «Este individuo es una buena persona»?

—Eso, brahmán, es posible.

—¿Podría una buena persona conocer a una mala persona: «Este individuo es una mala persona»?

—Eso también es posible.

—Es increíble, Maestro Gotama, es asombroso, lo bien que dijo el Maestro Gotama: «Es imposible, no puede suceder, que una mala persona pueda saber… Pero es posible que una buena persona pueda saber…».

El brahmín Vassakāra le cuenta un chisme al Buddha:

—En cierta ocasión, Maestro Gotama, los miembros de la asamblea del brahmín Todeyya discutieron con los demás, diciendo:

—Este rey Eḷeyya es un tonto por ser tan devoto de Rāmaputta. Incluso le muestra la máxima deferencia inclinándose ante él, levantándose ante él, saludándolo con las palmas juntas y observando la etiqueta adecuada para él. Y estos hombres del rey también son tontos: Yamaka, Moggalla, Ugga, Nāvindakī, Gandhabba y Aggivessa, porque muestran el mismo tipo de deferencia hacia Rāmaputta.

Entonces el brahmán Todeyya razonó con ellos así:

—¿Qué piensan, señores? Cuando se trata de asuntos relacionados con asuntos y deberes administrativos, decretos y anuncios, ¿no es el rey Eḷeyya sabio, incluso más que los expertos?

—Eso es cierto, señor.

—Es porque Rāmaputta es aún más sabio y experto que el rey Eḷeyya por lo que el rey es tan devoto de él. Es por eso que incluso muestra a Rāmaputta la máxima deferencia al inclinarse ante él, levantarse ante él, saludarlo con las palmas unidas y observar la etiqueta adecuada para él.

¿Qué pensáis, señores?

En lo que respecta a asuntos relacionados con asuntos y deberes administrativos, decretos y anuncios, ¿no son los hombres del rey, Yamaka, Moggalla, Ugga, Nāvindakī, Gandhabba y Aggivessa, sabios, incluso mejores que los expertos?

—Eso es cierto, señor.

Todeyya respondió:

—Es porque Rāmaputta es aún más sabio y experto que los hombres del rey por lo que le tiene tanta devoción… Es porque Rāmaputta es aún más sabio y experto que el rey Eḷeyya por lo que el rey es tan devoto de él. Es por eso que incluso muestra a Rāmaputta la máxima deferencia inclinándose ante él, levantándose ante él, saludándolo con las palmas juntas y observando la etiqueta adecuada para él.

Es increíble, Maestro Gotama, es asombroso, lo bien que dijo el Maestro Gotama: «Es imposible, no puede pasar, que una mala persona pueda saber… Pero es posible que una buena persona pueda saber…». Bueno, ahora, Maestro Gotama, debo irme. Tengo muchos deberes y mucho que hacer.

—Brahmán, anda, vete ya.

Entonces Vassakāra el brahmín, habiendo aprobado y aceptado lo que dijo el Buddha, se levantó de su asiento y se fue.

Scroll to Top